English Master’s Students’ Idiomatic Expressions Understanding: Effect of Gender, Causes of Difficulties and Learning Strategies
Abstract
Purpose of the study: Many Master’s students in English Language Education struggle to achieve the minimum TOEFL score. However, limited research has explored how gender influences their understanding of idioms. This study examined: (1) students’ idiomatic understanding by gender; (2) gender effects on idiom comprehension; (3) causes of difficulty; and (4) learning strategies used.
Methodology: A mixed-methods design involving 212 English Master’s students. Data were collected with tests, questionnaires, and interviews. Descriptive statistics were used to assess students’ idiom comprehension levels, and the Pearson Product-Moment Correlation was used to assess the relationship between idiom comprehension and other variables. For stages of qualitative analysis - data reduction, data display, and conclusion drawing – were applied.
Main Findings: The study reveals a medium level of idiomatic competence and no significant gender effect—challenging prevailing assumptions of gendered pragmatic advantages. Key difficulties include limited exposure to authentic input, unfamiliarity with figurative meaning, infrequent reading, and forgetfulness. Students rely on strategies such as reading idiom materials, using dictionaries, making contextual inferences, and using multimedia.
Novelty/Originality of this study: The main challenges stem from limited exposure, literal interpretation, and insufficient cultural and contextual knowledge. Nevertheless, students demonstrated learner autonomy by employing diverse strategies such as using idiom dictionaries, engaging with authentic media, and contextual guessing. The study offers ‘novel’ insights for integrating idiomatic instruction to enhance postgraduate pragmatic competence and TOEFL outcomes.
References
M. H. Alhaysony, “Strategies and difficulties of understanding English idioms: A case study of Saudi University EFL students,” Int. J. English Linguist., vol. 7, no. 3, pp. 70–84, 2017, doi: 10.5539/ijel.v7n3p70.
T. Itkonen, “Spoken language proficiency assessment – Assessing speaking or evaluating acting?,” M.S. thesis, Dept. Mod. Lang., Univ. Helsinki, Helsinki, Finland, 2010.
W. Wagner, Idioms: Deriving a Working Definition. Berlin, Germany: De Gruyter, 2020, doi: 10.1515/9783110685459-003.
A. Al-kadi, “Towards idiomatic competence of Yemeni EFL undergraduates,” J. Lang. Teaching Res., vol. 6, no. 3, pp. 513–523, 2015, doi: 10.17507/jltr.0603.06.
C.O. Debrah and M. Issaka, “Teaching multiword expressions in a second-language context,” J. Teaching Learning, vol. 19, no. 2, pp. 184–199, 2025, doi: 10.22329/jtl.v19i2.8915.
E. Lundblom and J. Woods, “Improving idiom comprehension through classwide peer tutoring,” Commun. Disord. Q., vol. 33, no. 4, pp. 202–219, 2012, doi: 10.1177/1525740111404927.
T. D. M. Vo and N.V. Loi, “An investigation of Vietnamese EFL teenage learners’ knowledge of common English idioms,” Eur. J. Foreign Lang. Teaching, vol. 5, no. 1, pp. 48–67, 2020, doi: 10.46827/ejfl.v5i1.3178.
E. A.E. RahmtAllah, “EFL learners’ comprehension of English idioms at the university level,” J. Educ. Pract., vol. 15, no. 6, pp. 20–24, 2024, doi: 10.7176/JEP/15-6-03.
S. G. Dumaga, “Learning difficulties and strategies of understanding English idioms: A systematic literature review,” QSU Res. J., vol. 7, no. 1, 2018, no doi available.
N. Pimenova, “Idiom comprehension strategies used by English and Russian language learners,” Ph.D. dissertation, Arizona State Univ., Tempe, AZ, USA, 2011
N. Chojimah, and E. Widodo, “Figurative forms of gender equality in Indonesian female ulama's speeches,” Eurasian Journal of Applied Linguistics, vol. 8, no. 3, pp. 237-246, 2022, doi: 10.32601/ejal.803019.
S. Watcharapunyawong, “Factors affecting teachers’ pragmatic knowledge incorporation into Thai EFL classrooms,” International Journal of Learning, Teaching and Educational Research, vol. 21, no. 9, pp. 197-216, 2022, doi: 10.26803/ijlter.21.9.11.
R. Febriana, “Comparative study on idioms understanding across gender,” Undergraduate thesis, Sayyid Ali Rahmatullah Univ., Tulungagung, Indonesia, 2023.
R. K. Kana, D. L. Murdaugh, K. R. Wolfe, and S. L. Kumar, “Brain responses mediating idiom comprehension: Gender and hemispheric differences,” Brain Res., vol. 1467, pp. 18–26, 2012, doi: 10.1016/j.brainres.2012.05.031.
N. Saraswati, “English idiomatic expressions in EFL classroom through movies: Challenges and opportunities,” Global Expert: Jurnal Bahasa dan Sastra, 12(1), 19-24, 2024, doi: 10.36982/jge.v12i1.4429.
S. N. Orfan, “Afghan EFL students’ difficulties and strategies in learning English idioms,” Cogent Arts Humanit., vol. 7, no. 1, 2020, doi: 10.1080/23311983.2020.1796228.
J.-S. Lee and S.-Y. Park, “Influence of familiarity for idiom, gender difference, academic achievement on idiom comprehension,” J. Korea Contents Assoc., vol. 10, no. 12, pp. 466–476, 2010, doi: 10.5392/jkca.2010.10.12.466
I. Kok, “Investigating learners’ listening comprehension strategy awareness,” Lang. Teaching Res. Q., vol. 33, pp. 132–149, 2023, doi: 10.32038/ltrq.2023.33.07.
H. M. O. Salih, and D. A. A. Ali, “Strategies used by EFL Saudi University students in translating English idioms into Arabic,” International Journal of Linguistics, Literature and Translation, vol. 6, no. 1, pp. 150-169, 2023, doi: 10.32996/ijllt.2023.6.1.21.
X. M. Nguyen, “Strategies for translating English passive sentences into Vietnamese,” International Journal of TESOL & Education, vol. 2, no. 1, pp. 81-104, 2022, doi: 10.54855/ijte22216.
M. A. Mekheimer, “EFL idiom instruction: Teacher practices and challenges,” Social Sciences & Humanities Open, vol. 11, pp. 101416, 2025, doi: 10.1016/j.ssaho.2025.101416.
N. Bara, “Leveraging contextual idioms to enhance cultural awareness in the EFL classroom: Teachers’ and students’ perspectives, challenges, and prospects for future implementation,” Acta Educationis Generalis, vol. 15, no. 2, pp. 97-113, 2025, doi: 10.2478/atd-2025-0024.
A. Cieślicka, “Formulaic language in L2,” in Cognitive Processing in SLA, Amsterdam, Netherlands: John Benjamins, 2010, pp. 149–168.
R. K. Yin, Qualitative Research: From Start to Finish, 2nd ed. New York, NY, USA: Guilford Press, 2016.
M. B. Miles and A.M. Huberman, Qualitative Data Analysis, 2nd ed. Thousand Oaks, CA, USA: Sage, 1994.
M. I. Al-Mohizea, “The comprehension of body-part idioms by EFL learners,” J. Cogn. Sci., vol. 18, no. 2, pp. 175–200, 2017, doi: 10.17791/jcs.2017.18.2.175.
I. Akbarian, “The performance of Iranian EFL learners in producing and recognizing idiom-containing sentences,” J. Teaching Lang. Skills, vol. 4, no. 1, pp. 1–23, 2012, doi: 10.22099/JTLS.2012.311.
R. K. Yin, Qualitative Research, 2nd ed. New York, NY, USA: Guilford Press, 2016.
P. B. T. Nguyen, N. H. Phan, T. V. Le, L. H. T. Tran, and T. T. T. Pham, “Learning idioms for English majors,” Eur. J. Educ. Stud., vol. 9, no. 11, pp. 97–121, 2022, doi: 10.46827/ejes.v9i11.4531.
G. A. Schauer, “Exploring the potential of graphic novels for L2 pragmatic teaching,” Lang. Learning J., vol. 50, no. 4, pp. 491–505, 2022, doi: 10.1080/09571736.2022.2088445.
B. Hajiyeva, “Translating idioms and slang: Problems, strategies, and cultural implications,” Acta Globalis Humanitatis et Linguarum, vol. 2, no. 2, pp. 284-293, 2025, doi: 10.69760/aghel.025002123.
N. Al-Khawaldeh et al., “Figurative idiomatic language,” Int. J. Appl. Linguist. English Lit., vol. 5, no. 6, pp. 119–133, 2016, doi: 10.7575/aiac.ijalel.v.5n.6p.119.
T. Itkonen, “Spoken language proficiency assessment,” M.S. thesis, Univ. Helsinki, 2010.
M. AbdAlgane, and O. E. H. Elmahdi, “Common mistakes EFL learners make when using idiomatic expressions: A case study of Saudi tertiary level EFL learners,” British Journal of Applied Linguistics, vol. 5, no. 1, pp. 01-16, 2025, doi: 10.32996/bjal.2025.1.1.1.
J. I. Liontas, “Developing idiomatic competence in the ESOL classroom,” TESOL Q., vol. 6, no. 4, pp. 621–658, 2015, doi: 10.1002/TESJ.230.
R. D. Anjarini and E.D. Hatmanto, “Challenges and strategies in understanding English idioms,” in Proc. ICSIHESS, 2021, doi: 10.2991/assehr.k.211227.039.
J. Han, E. Park, and S. Lee, “Gender differences in interpreting uncertainty expressions,” J. Pragmatics, vol. 95, pp. 1–12, 2016, doi: 10.1108/ARA-06-2014-0073.
S. Yasuda, “Learning phrasal verbs through conceptual metaphors,” TESOL Q., vol. 44, no. 2, pp. 250–273, 2010, doi: 10.2307/27896724.
R. Cersosimo, F. Domaneschi, and A. Cancer, “The impact of metaphors on academic text comprehension: The case of students with dyslexia. Dyslexia, vol. 31, no. 1, pp. e1796, 2025, doi: 10.1002/dys.1796.
A. J. Mitić, I. Mitić, and D. Stamenković, “Can reading habits affect metaphor evaluation? Exploring key relations,” Open Linguistics, vol. 11, no. 1, pp. 20250053, 2025, doi: 10.1515/opli-2025-0053.
A. V. Leonteva, A. Cienki, and O. V. Agafonova, “Metaphoric gestures in simultaneous interpreting,” Russian Journal of Linguistics, vol. 27, no. 4, pp. 820-842, 2023, doi: 10.22363/2687/-0083-36189.
S.S. Aljabri, “EFL students’ judgments of English idiom familiarity,” J. Lang. Teaching Res., vol. 4, no. 4, 2013, doi: 10.4304/jltr.4.4.662-669.
H. Xie, “Investigating Chinese EFL learners’ comprehension of English idioms,” Res. J. Lang. Teaching Learn., vol. 8, no. 2, pp. 329, 2017, doi: 10.17507/jltr.0802.15
L. I. Ling, “Language transfer manifested in English idiom acquisition by Chinese EFL learners,” Sino-US English Teaching, vol. 20, no. 11, pp. 450-456, 2023, doi: 10.17265/1539-8072/2023.11.005.
V. Beloussova, “Idiom learning materials,” M.A. thesis, Univ. Tartu, Estonia, 2015.
M. A. A. L. Ta’amneh, “Strategies and difficulties of learning English idioms,” J. Educ. Pract., vol. 12, no. 23, pp. 76–84, 2021, doi: 10.7176/JEP/12-23-10
M. G. Shirazi and M.R. Talebinezhad, “Developing EFL learners’ metaphorical competence,” Theory Pract. Lang. Stud., vol. 3, no. 1, pp. 135–141, 2013, doi: 10.4304/tpls.3.1.135-141
E. Jalalkamali, P. Moradimajd, S. S. Maroufi, and J. Abolghasemi, “Comparison of the effectiveness of two teaching methods of storytelling and interactive lecturing on long-term memory of Anesthesia Technology students,” Journal of Education and Health Promotion, vol. 14, no. 1, pp. 539, 2025, doi: 10.4103/jehp.jehp_1318_24.
S. K. Al-Houti and S. M. Aldaihani, “EFL college students’ attitudes towards learning idioms,” Int. J. Higher Educ., 2018, doi:10.5430/ijhe.v7n1p140
Z. Fotovatnia and G. Khaki, “The effect of three techniques for teaching English idioms,” Theory Pract. Lang. Stud., 2012, doi:10.4304/tpls.2.2.272-281
M. Ymeri, and E. Vula, “Investigating translation strategies: EFL students’ approaches to idiomatic expressions,” Sapienza: International Journal of Interdisciplinary Studies, vol. 6, no. 1, pp. 25010-e25010, 2025, doi: 10.51798/sijis.v6i1.918.
M. R. Assagaf, “The dynamics of arabic synonyms and semantic sensitivity in foreign language learning: A linguistic-educational integration approach”, Jor. Eva. Edu, vol. 6, no. 3, pp. 695-702, 2025, doi: 10.37251/jee.v6i3.1794.
D. Diplan, “Poetry as a multidimensional medium for language, literacy, and social reflection in elementary education”, Jor. Eva. Edu, vol. 7, no. 1, pp. 12-21, 2025, doi: 10.37251/jee.v7i1.2319.
A. Arifuddin, I. M. Sujana, and N. Nawawi, “Development of web-mediated audio-visual listening book to boost the understanding of implicatures in the TOEFL short dialogues,” Journal Evaluation in Education (JEE), vol. 4, no. 4, pp. 134-143, 2023, doi: 10.37251/jee.v4i4.752.
Copyright (c) 2026 Arifuddin Arifuddin, Henny Soepriyanti

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and acknowledge that the Integrated Science Education Journal is the first publisher licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges and earlier and greater citation of published work.



.png)
.png)




